ID | 1053 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
permalink | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
biblioteca | I-Vgc | Fondo Rolandi | GRANDE FORMATO VARI AUTORI VAUDEVILLES | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
frontespizio | LES SOUVENIRS DE JEUNESSE / comédie mêlée de couplets en quatre actes / par MM. Lambert Thiboust et Delacour / représentée pour la premiere fois à Paris sur le théâtre des Variétés le 2 septembre 1852 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
edizione | Paris | Michel Lévy stamperia Morris | s. a. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
formato | 30,5x21; pp. 25+11 (1-25) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
parti | atti 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
illustrazioni | 1 incisione (vignetta scenica; V. Foulquier-G. Perichon; p. 1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
libretto | Delacour [Lartigue, Albert Charlemagne] WICKS - Lambert Thiboust [Thiboust, Lambert Pierre Antoine Auguste] WICKS | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
musica | August Ernest Bazile - Kriesel - Pierre Julien Nargeot | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
personaggi e interpreti |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
osservazioni | [R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 2 settembre 1852. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. Segue York (non attribuiti; v.). È il n. 166-167 del «Théâtre contemporain illustré», databile al 1855 circa. Di Bazile è a. nuova Chantez à ma fenêtre (III 1); di Kriesel tyrolienne (Oui, nous irons flâner en Suisse, III 9); di Nargeot sono a. Amis, la table est mise da Le roi des drôles (I 7) e a. nuova Gloire à la haute intelligence (IV 11). Si utilizzano inoltre: a. da La permission de dix heures (Ah! quel affront!, I 4); a. da Périnette (À chaque pas, quel plaisir!, I 8); ronde da Les barrières de Paris (I 8; ripresa in 13); a. da Le maréchal ferrant (Ne soyez pas insensible, I 9); a. senza indicazione (Petits oiseaux, mangez sur ma fenêtre, II 3); a. En vérité je vous le dis (II 7); polka «du soupir des fleurs» (II 7); a. da Yelva (Et maintenant, je la revois sans cesse, II 9); a. nota (Larifla, fla, fla, II 9); a. «des chevaliers d'Avenel» da La dame blanche (II 10); a. da Le démon de la nuit (Vous avez tous connu Lisette, II 10); a. nota (A! vous dirai-j' mes enfants, II 10); a. nota (Ma voisine, un' lingère, II 10); a. nota (Bouton de rose, II 10); a. Oh! dis-moi, douce Marie (II 10); a. «du sturm galop» (II 10); a. senza indicazione (Va dans une autre patrie, III 8); a. da Armide (C'est Oscar qui s'avance, III 9); polka «du feu d'artifice» (III 9); a. da Téniers (Allez, monsieur, je souffrirai sans doute, III 10; ripresa in IV 10); valzer La romantique (III 11); marcia de Le prophète (III 14); a. Si loin (IV 4); a. Madame Bertrand et mademoiselle Raton (IV 4): a. Qu'ici tous nos amis s'empressent da Le duel au baiser (IV 9). In MGG: Bazille. |