ID | 2727 | ||||||||||||||||||||||||||
permalink | |||||||||||||||||||||||||||
biblioteca | I-Vgc | Fondo Rolandi | RISTAMPE CIA-CIAM | ||||||||||||||||||||||||
frontespizio | EUGENIO ONEGHIN / scene liriche / in tre atti / musica / di P. Tschaikowski / soggetto preso dal poema / di Puschkin / traduzione italiana / di V. Narducci / (Zeno Romano) / proprietà dell'editore // EVGENIJ ONEGIN / liri?eskija sceny / v trech d?jstvijach / sjužet zaimstvovan iz poemy / Puškina / so sochraneniem mnogich stichov podlinnika / muzica / P. ?ajkovskago / devjatoe izdanie / sobstvennost' izdatelja | ||||||||||||||||||||||||||
edizione | Mosca | P. Jurgenson | 1898 | ||||||||||||||||||||||||
formato | 17,1x12,5; pp. 46+46 | ||||||||||||||||||||||||||
parti | atti 3 | ||||||||||||||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | |||||||||||||||||||||||||
libretto | Pëtr Il'Ič Čajkovskij - Konstantin Stepanovič Šilovskij - Virgilio Narducci (traduttore) | ||||||||||||||||||||||||||
musica | Pëtr Il'Ič Čajkovskij | ||||||||||||||||||||||||||
personaggi |
| ||||||||||||||||||||||||||
osservazioni | [R.] Iª rappr. Mosca, Malyj, 1879, col titolo Evgenij Onegin. Copertina in italiano; testo italiano e russo a fronte. Numerazione delle pp. ripetuta (2-2, 3-3, ecc.). Rappr. in italiano a Pietroburgo 6 febbraio 1898 (L). | ||||||||||||||||||||||||||
linguaggi | francese (II 2) |