ID 3368
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi CAVALLI H-Z
frontespizio

XERSE / drama per musica / seconda impressione / con prologo e intermedi nuovi / e con qualche aggionta e / mutatione per maggior / novità / per rappresentarsi / in Bologna / l'anno 1657 / dedicato / all'illustrissima signora / marchesa / Olimpia Naro / Angelelli

edizione VeneziaAndrea Giuliani1657
formato 14,8x8,1; pp. 16 n.n.+72
parti atti 3+prologo
dedica N. Minato a O. Naro Angelelli in data 20 V 1657
illustrazioni

antiporta (Picinus); fregi; lettere ornate 

rappresentazione Bologna, [Guastavillani]1657A
libretto Nicolò Minato
musica [Francesco Cavalli]
personaggi
Apollo
Momo
Le muse
Xerse re di Persia
Amastre al fine sua moglie, figlia del re di Susia in abito d'uomo
Arsamene fratello di Xerse
Romilda
sorelle figlie d'Ariodate prencipe d'Abido
Adelanta
Ariodate prencipe d'Abido, vassallo di Xerse
Eumene eunuco favorito di Xerse e suo mastro di campo
Aristone vecchio balio d'Amastre, nobile di Susa
Periarco ambasciator d'Ottane re di Susia
Elviro servo d'Arsamene
Clito paggio di Romilda
Sesostre
maghi
Scitalce
Capitano della guardia di Xerse
Coro di persiani della guardia di Xerse, damigelle di Romilda, soldati d'Ariodate, paggi di Periarco, spirti alla custodia del platano, marinari nelle navi su l'Hellesponto; paggi che giocano, guerrieri che combattono
osservazioni

[R.] Iª rappr. Venezia, SS. Giovanni e Paolo, [12 gennaio] 1654 (m.v.;=1655). Per la Iª rappr. indicata da C e MAN (Firenze, Pergola, 1647), v. WEAVER. Nella prefazione all'Artemisia (v. 3528) si legge: «In quel drama [il Xerse] ti reccai qualche accidente tratto da famosissimo autore, ch'in altro idioma lo scrisse [...]» (v. anche 3527). A p. 6 n. n. Lettore: «Lo vedrai con alcune diversità e mutationi nelli intermedi e con qualche aggiunta [...] Vi leggerai un nuovo prologo; questo dichiaro essere d'altro autore [...] la sua modestia non consente di publicarsi [...]» e protesta; a p. 7 n. n. Argomento, a p. 23: «Qui segue il ballo de' paggi» (fine I); alle pp. 48 e 49: «Qui segue il combattimento», «Qui si torna a combattere» e «Qui segue il ballo» (II ultima).

linguaggi

esotico (II 1,2)