ID 6298
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi ROSSINI E-M
frontespizio

GUILLAUME TELL / opéra en quatre actes / représenté pour la première fois à Paris / sur le théâtre de l'Académie Royale de Musique / le lundi 3 août 1829

edizione ParisRoullet et Aimé André
stamperia E. Duverger
1829
formato 19,9x17,7; pp. XVI+80
parti atti 4
illustrazioni

frontespizio 

rappresentazione Parigi, Académie Royale de Musique3 agosto 1829
libretto [Hippolyte Louis Bis] - [Étienne Jouy]
musica Gioachino Rossini
personaggi e interpreti
Guillaume Tell
suisses conjurés
Dabadie
Arnold MelcthalA. Nourrit
Walter FurstLevasseur
Melchtal père d'ArnoldBonel
Jemmy fils de Guillaume Tellm.me Dabadie
Gesler gouverneur des cantons de Schwitz et d'UriPrévost
Rodolphe chef des archers de GeslerMassol
Ruodi pêcheurAlex. Dupont
Leuthold bergerFerd. Provot
Mathilde princesse de la maison de Hapsbourg, destinée au gouvernement de la Suissem.me Cinti Damoreau
Hedwige femme de Guillaume TellMori
Trois fiancés et leurs compagnes, paysans et paysannes des trois cantons, chevaliers allemands, pages, dames d'honneur de la princesse, chasseurs, gardes de Gesler, soldats autrichiens, tyroliens et tyroliennes
osservazioni

[R.] Ia rappr. ass. Testo in francese. V'è una prefazione interessante in cui si dice tra l'altro che gli spettatori desiderano specialmente di trovare nel libretto ciò che la strumentazione non permette di ben sentire e, in mezzo a grandi elogi, il Rossini è dichiarato «compositore francese». Tradotta in italiano col titolo Guglielmo Tell, fu poi riprodotta con varie modificazioni dovute alle diverse censure e coi titoli: Andrea Hofer, Carlo il Temerario, Carlo il Calvo, Il governatore Gessler e Guglielmo Tell, Rodolfo di Sterlinga, Vallace. A Roma venne persino usata la musica del Guglielmo Tell per un melodramma sacro Giuda Maccabeo. Ia ed.ass. A p. V Avertissement, alle pp. IX-XV lista dei coristi e dei ballerini. Soggetto tratto dal Wilhelm Tell di Friedrich Schiller (1804).