ID 9504
permalink
biblioteca I-VcFondo Torrefranca LIBRETTI TORREFRANCA 1047
frontespizio

LE DIABLE À QUATRE ou LA DOUBLE MÉTAMORPHOSE / opéra-comique / en trois actes et en prose / par M. S*** / représenté pour la première fois sur le théâtre de la / foire S. Laurent le 19 août 1756 et repris le 12 / février 1757 à la foire S. Germain / nouvelle édition

edizione ParisRuault1778
formato 18,7x11,8; pp. 40
parti atti 3
illustrazioni

frontespizio; fregi 

rappresentazione s. l.s. a.
libretto [Jean Michel Sedaine] - [Pierre Baurans]
musica [Beauran] GROVE - [Jean Louis Laruette] GROVE - François André Danican Philidor
personaggi
Le marquis
La marquise
M.e Jacques savetier
Margot femme de Jacques
Lucile femme de chambre de la marquise
Marton autre femme de chambre de la marquise
Un cuisinier
Un cocher
Un maître d'hôtel
Un magicien
Un aveugle jouant de la vielle
Des danseurs et danseuses, domestiques du marquis et une troupe de lutins
osservazioni

Iª rappr. Parigi, foire S. Laurent, 1756. Testo con prosa. Si utilizzano: a. Ah! Madame Anrou (I 1); a. Oui, oui, je veux en sortir (I 3); a. Ma commete, quand je danse (I 3); a. La bergère en peu coquette (I 3); a. Jardinier ne vois-tu pas (I 4); a. Je veux qu'on me révère (I 4); a. J'ai révé toute la nuit (I 4); a. Brillant soleil (I 5); a. Quand je tiens ce jus d'octobre (I 5); a. Frère Ignace avoit un cordon (I 6); a. Ciel! L'univers va-t-il donc (I 7); a. La luette, ah! Qui me la remettra? (I 8); a. Nous sommes précepteurs d'amour (I 8); a. Belle princesse (I 8); a. Des fleurettes (I 9); a. J'ai bien la plus simple femme (I 10); a. Je n'aimois pas le tabac beaucoup (I 11); a. Si vous étiez son époux (I 11); a. Tout le monde m'abandonne (I 11); a. Tout roule aujourd'hui (I 11); a. Pour héritage (I 11); a. Folies d'Espagnes (I 11); a. Des proverbes (I 11); a. Ciel l'univers (I 12); a. Des folies d'Espagne (I 12); a. On vit des démons (I 12); a. Sur un sopha (I 12); a. Au fond de mon caveau (I 12); a. Le sombre roi Pluton (II 1); a. En grand silence (II 1); a. Palsembleu M. le curé (II 1); a. Dans le fond de mon écuries (II 1); a. Vous qui feignez d'aimer (II 1); a. A quoi s'occupe Madelon (II 1); a. C'est ce qui vous enrhume (II 1); a. Quoi! C'est donc là cet objet radieux (II 1); a. Accordons ma musette (II 1); a. Ah, la drôle d'histoire (II 1); a. De Joconde (II 1); a. Le désespoir de moi s'empare (II 1); a. De la Tourrière (II 1); a. Quand l'auteur de la nature (II 2); a. Voici les dragons qui viennent (II 2); a. Non, je ne ferai pas (II 2); a. Un jour que j'avois mal dansé (II 2); a. A coups de pieds, à coups de poings (II 4); a. Quel voile importune (III 1); a. Nous venons de Barcelonette (III 1); a. Quel plaisir me transporte (III 1); a. Des proverbes (III 1); a. L'autre jour dans une chapelle (III 2); a. Approchez, mon aimable fille (III 2); a. Le jardinier de ma mère (III 2); a. N v'la-t-il pas que j'aime (III 2); a. Ah! Qu'il est long dondon (III 3); a. Nous sommes précepteur d'amour (III 4); a. De tous les Capucins du monde (III 5); a. Vous avez bien de la bonté (III 6); a. De l'amour je subis les loix (III 6); a. Que ne suis-je la fougère (III 6); a. Vaudeville d'Epicure (III 6); a. O vous, puissant Jupin (III 7); a. Monseigneur d'Orléans (III 7); a. Raisonnez, ma musette (III 8); a. Hélas! Maman, pardonnez, je vous prie (III 9); a. Reveillez vous, belle endormie (III 9); a. Quel plaisir d'aimer sans contrainte! (III 9); a. Ah qu'on a bien fait d'inventer l'enfer (III 9); a. Mais comment ses yeux sont humides (III 9); a. Le port Mahon est pris (III 11); a. Quand vous entendrez le doux zéphir (III 11); a. Le port Mahon est pris (III 11); a. La fanfare de S. Cloud (III 12); a. Mon système (contredanse).