ID | 9504 | ||||||||||||||||||||||||||
permalink | |||||||||||||||||||||||||||
biblioteca | I-Vc | Fondo Torrefranca | LIBRETTI TORREFRANCA 1047 | ||||||||||||||||||||||||
frontespizio | LE DIABLE À QUATRE ou LA DOUBLE MÉTAMORPHOSE / opéra-comique / en trois actes et en prose / par M. S*** / représenté pour la première fois sur le théâtre de la / foire S. Laurent le 19 août 1756 et repris le 12 / février 1757 à la foire S. Germain / nouvelle édition | ||||||||||||||||||||||||||
edizione | Paris | Ruault | 1778 | ||||||||||||||||||||||||
formato | 18,7x11,8; pp. 40 | ||||||||||||||||||||||||||
parti | atti 3 | ||||||||||||||||||||||||||
illustrazioni | frontespizio; fregi | ||||||||||||||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | |||||||||||||||||||||||||
libretto | [Jean Michel Sedaine] - [Pierre Baurans] | ||||||||||||||||||||||||||
musica | [Beauran] GROVE - [Jean Louis Laruette] GROVE - François André Danican Philidor | ||||||||||||||||||||||||||
personaggi |
| ||||||||||||||||||||||||||
osservazioni | Iª rappr. Parigi, foire S. Laurent, 1756. Testo con prosa. Si utilizzano: a. Ah! Madame Anrou (I 1); a. Oui, oui, je veux en sortir (I 3); a. Ma commete, quand je danse (I 3); a. La bergère en peu coquette (I 3); a. Jardinier ne vois-tu pas (I 4); a. Je veux qu'on me révère (I 4); a. J'ai révé toute la nuit (I 4); a. Brillant soleil (I 5); a. Quand je tiens ce jus d'octobre (I 5); a. Frère Ignace avoit un cordon (I 6); a. Ciel! L'univers va-t-il donc (I 7); a. La luette, ah! Qui me la remettra? (I 8); a. Nous sommes précepteurs d'amour (I 8); a. Belle princesse (I 8); a. Des fleurettes (I 9); a. J'ai bien la plus simple femme (I 10); a. Je n'aimois pas le tabac beaucoup (I 11); a. Si vous étiez son époux (I 11); a. Tout le monde m'abandonne (I 11); a. Tout roule aujourd'hui (I 11); a. Pour héritage (I 11); a. Folies d'Espagnes (I 11); a. Des proverbes (I 11); a. Ciel l'univers (I 12); a. Des folies d'Espagne (I 12); a. On vit des démons (I 12); a. Sur un sopha (I 12); a. Au fond de mon caveau (I 12); a. Le sombre roi Pluton (II 1); a. En grand silence (II 1); a. Palsembleu M. le curé (II 1); a. Dans le fond de mon écuries (II 1); a. Vous qui feignez d'aimer (II 1); a. A quoi s'occupe Madelon (II 1); a. C'est ce qui vous enrhume (II 1); a. Quoi! C'est donc là cet objet radieux (II 1); a. Accordons ma musette (II 1); a. Ah, la drôle d'histoire (II 1); a. De Joconde (II 1); a. Le désespoir de moi s'empare (II 1); a. De la Tourrière (II 1); a. Quand l'auteur de la nature (II 2); a. Voici les dragons qui viennent (II 2); a. Non, je ne ferai pas (II 2); a. Un jour que j'avois mal dansé (II 2); a. A coups de pieds, à coups de poings (II 4); a. Quel voile importune (III 1); a. Nous venons de Barcelonette (III 1); a. Quel plaisir me transporte (III 1); a. Des proverbes (III 1); a. L'autre jour dans une chapelle (III 2); a. Approchez, mon aimable fille (III 2); a. Le jardinier de ma mère (III 2); a. N v'la-t-il pas que j'aime (III 2); a. Ah! Qu'il est long dondon (III 3); a. Nous sommes précepteur d'amour (III 4); a. De tous les Capucins du monde (III 5); a. Vous avez bien de la bonté (III 6); a. De l'amour je subis les loix (III 6); a. Que ne suis-je la fougère (III 6); a. Vaudeville d'Epicure (III 6); a. O vous, puissant Jupin (III 7); a. Monseigneur d'Orléans (III 7); a. Raisonnez, ma musette (III 8); a. Hélas! Maman, pardonnez, je vous prie (III 9); a. Reveillez vous, belle endormie (III 9); a. Quel plaisir d'aimer sans contrainte! (III 9); a. Ah qu'on a bien fait d'inventer l'enfer (III 9); a. Mais comment ses yeux sont humides (III 9); a. Le port Mahon est pris (III 11); a. Quand vous entendrez le doux zéphir (III 11); a. Le port Mahon est pris (III 11); a. La fanfare de S. Cloud (III 12); a. Mon système (contredanse). |