ID 1053
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi GRANDE FORMATO VARI AUTORI VAUDEVILLES
frontespizio

LES SOUVENIRS DE JEUNESSE / comédie mêlée de couplets en quatre actes / par MM. Lambert Thiboust et Delacour / représentée pour la premiere fois à Paris sur le théâtre des Variétés le 2 septembre 1852

edizione ParisMichel Lévy
stamperia Morris
s. a.
formato 30,5x21; pp. 25+11 (1-25)
parti atti 4
illustrazioni

1 incisione (vignetta scenica; V. Foulquier-G. Perichon; p. 1) 

rappresentazione s. l.s. a.
libretto Delacour [Lartigue, Albert Charlemagne] WICKS - Lambert Thiboust [Thiboust, Lambert Pierre Antoine Auguste] WICKS
musica August Ernest Bazile - Kriesel - Pierre Julien Nargeot
personaggi e interpreti
Morisset 50 ansLeclère
Robineau clerc de notaireDanterny
Oscar Dupiton étudiant en médecineLassagne
Paul Bénard avocatBurghy
Grenouillet maître de caféMutée
Michel garçon de caféKopp
Le commandantCharier
BelamyE. Villot
JolivetRhéal
AlbertLéopold
Un domestiqueGarcin
Noémie ouvrière en broderiesPage
Foedora écuyère de l'hippodromeBoisgontier
Bernerette blanchisseusePotel
Madame BoisredonBlonval
Madame DurandeauDuparc
Hommes et femmes habitués du café, amis des deux sexes, invités idem 
osservazioni

[R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 2 settembre 1852. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. Segue York (non attribuiti; v.). È il n. 166-167 del «Théâtre contemporain illustré», databile al 1855 circa. Di Bazile è a. nuova Chantez à ma fenêtre (III 1); di Kriesel tyrolienne (Oui, nous irons flâner en Suisse, III 9); di Nargeot sono a. Amis, la table est mise da Le roi des drôles (I 7) e a. nuova Gloire à la haute intelligence (IV 11). Si utilizzano inoltre: a. da La permission de dix heures (Ah! quel affront!, I 4); a. da Périnette (À chaque pas, quel plaisir!, I 8); ronde da Les barrières de Paris (I 8; ripresa in 13); a. da Le maréchal ferrant (Ne soyez pas insensible, I 9); a. senza indicazione (Petits oiseaux, mangez sur ma fenêtre, II 3); a. En vérité je vous le dis (II 7); polka «du soupir des fleurs» (II 7); a. da Yelva (Et maintenant, je la revois sans cesse, II 9); a. nota (Larifla, fla, fla, II 9); a. «des chevaliers d'Avenel» da La dame blanche (II 10); a. da Le démon de la nuit (Vous avez tous connu Lisette, II 10); a. nota (A! vous dirai-j' mes enfants, II 10); a. nota (Ma voisine, un' lingère, II 10); a. nota (Bouton de rose, II 10); a. Oh! dis-moi, douce Marie (II 10); a. «du sturm galop» (II 10); a. senza indicazione (Va dans une autre patrie, III 8); a. da Armide (C'est Oscar qui s'avance, III 9); polka «du feu d'artifice» (III 9); a. da Téniers (Allez, monsieur, je souffrirai sans doute, III 10; ripresa in IV 10); valzer La romantique (III 11); marcia de Le prophète (III 14); a. Si loin (IV 4); a. Madame Bertrand et mademoiselle Raton (IV 4): a. Qu'ici tous nos amis s'empressent da Le duel au baiser (IV 9). In MGG: Bazille.