ID 1086
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES SE-SZ
frontespizio

LA SORCIÈRE / comédie-vaudeville / en un acte et en prose / par le C. en R*** / représentée pour la première fois au théâtre / du Vaudeville le 28 fructidor an VII

edizione ParisHuet et Charon
stamperia Migneret jeune
[1800]
formato 22x14; pp. 2 n.n.+46
parti atti 1
rappresentazione s. l.1799
libretto Jean Baptiste Radet
musica Pierre Augustin Caron de Beaumarchais - Joseph Denis Doche - Gérard - Louis Emmanuel Jadin - L. Wicht
personaggi e interpreti
Dorsanges jeune homme d'une honnête aisance, nouvellement mariéHenry
M.me Dorsanges sa femme, nommée EliseSara
Courville oncle de DorsangesVertpré
Martine célèbre tireuse de cartesDuchaume
Manette sa servanteBlosseville
Jacquinot domestique de DorsangesCarpentier
M.me Brochet caricature de parvenueAubert
St. Lambert fatJulien
Aglaé petite maîtresseAdèle Lefournier
osservazioni

[R.] Iª rappr. Parigi, Vaudeville, [15 settembre] 1799. Testo con prosa. Diverso dall'omonimo testo del 1797 (non attribuiti; v.). Iª ed. ass. Di Beaumarchais è a. Mes bons amis (6); di Doche sono a. (Maris qui croyez dé-couvrir, 5) e a. (Elle est mon âme, elle est ma vie, 19); di Gérard è a. da Le maréchal d'Anvers (Tous les maux que l'humanité, 21); di Jadin a. Je t'aime tant (15); di Wicht a. (Les arts sont bien peu de chose, 15). Si utilizzano inoltre: a. Fanfare de Saint-Cloud (1); a. La pipe de tabac (1); a. C'est l'un ou l'autre (1); a. La bonne aventure (3); vaudeville da Comment faire? (Que craignait-elle en se cachant?, 3); a. Les trembleurs (6); a. senza indicazione (C'est une épouse coquette, 6); a. À mes gouts je n'ai rien changé da Jockei (6); a. Vive la république (6); a. Décacheter sur ma porte da Santeuil (7); a. J'arrive à pied de province (9); a. Daignez m'èpargner le reste (9); a. Je vais quitter ce que j'adore (9); a. Je suis un chasseur plein d'adresse (9); a. Va-t-en voir s'ils viennent, Jean (9); a. Je vous comprendrai toujours bien da L'Opéra-comique (12); a. J'ai vu partout dans mes voyages (12); a. «du curé de Pomponne» (15); vaudeville da L'Opéra-comique (L'hymen vous rangea sous ses loix, 15); a. Si vous pouviez lui faire quelque scène da Santeuil (15); vaudeville da Les deux veuves (Lire adroitement dans les yeux, 16); a. Femmes, voulez-vous éprouver (17); a. Ah! comme on s'est régéneré (17); a. Je sais un coeur bien amoureux da Lisbeth (18); ronde da Anacréon (19); a. Une fille est un oiseau (19); a. da La piété filiale (Vos prédictions font du bruit, 21); a. Quand l'Amour naquit à Cythère (21); a. Des femmes plus d'un censeur da Pour et contre (21); a. Au coin du feu (21); a. Réveillez-vous, belle endormie (21); a. Vernier, tu te moques de moi da La vallée de Montmorency (21); a. Ah! comme il ment (vaudeville).