ID | 1094 | |||||||||||||||||
permalink | ||||||||||||||||||
biblioteca | I-Vgc | Fondo Rolandi | VAUDEVILLES CON-DEU | |||||||||||||||
frontespizio | LA CONSIGNE / comédie-vaudeville / en un acte / par MM. Ancelot et Alexis Decomberousse / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre des Variétés / le 10 juin 1833 | |||||||||||||||||
edizione | [Paris] | [Marchant] stamperia J. R. Mevrel | [1835] | |||||||||||||||
formato | 24,7x16; pp. 15 | |||||||||||||||||
parti | atti 1 | |||||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | ||||||||||||||||
libretto | Jacques Ancelot - Alexis Decomberousse | |||||||||||||||||
musica | Amédée de Beauplan - G. C. J. Héquet | |||||||||||||||||
personaggi e interpreti |
| |||||||||||||||||
osservazioni | [R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 10 giugno 1833. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. È un n. del «Supplément au Magasin théâtral», VII. Di Beauplan è a. Invitation à la valse (1); di Héquet a. nuova La vengeance a pour moi des charmes (3). Si utilizzano inoltre: a. T'en souviens-tu? (1); vaudeville da La robe et les bottes (Il est garçon, il songe au mariage, 2); a. senza indicazione (On a célebré la gloire, 4); primo coro da La fiancée (Venez donc! allons ensemble!, 6); a. Si ça t'arrive encore (8); a. Du partage de la richesse (9); a. da L'artiste (J' vois un galant cortège, 12); a. De votre bonté généreuse (13); a. da Joseph (Certain hébreu qu'on vante dans la Bible, 16); a. da Turenne (À la consigne il faut rester fidèle, 17); a. da Le hussard de Felsheim (Allons, que le passé s'oublie!, 17); vaudeville da L'apothicaire (On dit qu'ici, je n'en crois rien, 17). |