ID | 1107 | ||||||||||||||
permalink | |||||||||||||||
biblioteca | I-Vgc | Fondo Rolandi | VAUDEVILLES M-MARIA | ||||||||||||
frontespizio | LA MANSARDE DES ARTISTES / comédie-vaudeville en un acte / d'Eugène Scribe / en société avec MM. Dupin et Varner | ||||||||||||||
edizione | [Napoli] | [Martin] | [1832] | ||||||||||||
formato | 13,6x8,4; pp. 75 | ||||||||||||||
parti | atti 1 | ||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | |||||||||||||
libretto | Eugène Scribe - Henri Dupin - Antoine François Varner | ||||||||||||||
musica | Amédée de Beauplan - Michele Enrico Carafa de Colobrano | ||||||||||||||
personaggi |
| ||||||||||||||
osservazioni | [R.] Ignoti luogo e data della Iª rappr. Testo con prosa. Note tipografiche desunte da Partie et révanche (v. Heudier). Iª rappr. Parigi, Gymnase-dramatique, 2 aprile 1824 (ES). Di Beauplan sono a. (Bravo! m'y voici, je crois, 1) e a. Taisez-vous (2); di Carafa è a. C'est à Paris (3). Si utilizzano inoltre: a. da La somnambule (N'aimes-tu pas ce logement modeste?, 1); a. da Lantara (Du coin de l'oeil je vais le suivre, 2); a. da L'écu de six francs (J'ai fait donner un apozème, 3); a. da Julie (Rappelons-nous le serment qui nous lie, 3); a. Ce que j'éprouve en vous voyant (8); a. Vos maris en Palestine (10); a. da Les Scythes (Pour un moment, cher docteur, je vous quitte, 11); a. Le choix que fait tout le village (12); a. Ainsi que vous, mademoiselle (13); a. À Gennevilliers (vaudeville). Il libretto è mutilo dalla fine della scena 4 all'inizio della scena 8 (pp. 33-44). Carafa compare nella forma Caraffa. Da questo vaudeville è tratto il soggetto di La soffitta degli artisti di Capecelatro (v. 3176). | ||||||||||||||
linguaggi | latino (3, 10) |