ID | 14643 | ||||||||||||||||||||
permalink | |||||||||||||||||||||
library | I-Vc | Fondo Torrefranca | LIBRETTI TORREFRANCA 4080.7 | ||||||||||||||||||
title-page | LE DOCTEUR SANGRADO / opéra comique / en un acte / par Mrs. Anseaume et *** | ||||||||||||||||||||
edition | La Haye | H. Constapel | 1760 | ||||||||||||||||||
format | 16,7x11; pp. 68+4 | ||||||||||||||||||||
acts | atti 1 | ||||||||||||||||||||
illustrations | frontespizio; fregi | ||||||||||||||||||||
performance | s. l. | s. a. | |||||||||||||||||||
libretto | Louis Anseaume | ||||||||||||||||||||
composer | Jean Louis Laruette - Egidio Romualdo Duni | ||||||||||||||||||||
characters |
| ||||||||||||||||||||
remarks | Ia rappr. Parigi, Opéra comique, 13 febbraio 1758 (STIEGER). A p. 21 nota: «L'idée de cette scène [8] est prise dans La foire des fées, pièce du théâtre de la Foire, Tom. V»; alle pp. 49-68 Airs du «Docteur Sangrado» opéra comique; alle pp. 1-2 Oeuvres de théâtres qu'on trouve chez H. Constapel libraire à La Haye. Di Duni è a. Pour guérir toute maladie (1); Au fond d'ma poitreine (4); a. Si tant de mes confrères (6); di La Ruette le variazioni per Des sept saules (2); a. De la medecine (10); trio Rentrez chez-nous (9 sic 11); coro Honneur, honneur au docteur Sangrado (1). Si utilizzano: a. Des sept salues (2; con musica); a. J'ai du bon tabac (2 sic 3); a. Dans le fond d'une écurie (4); a. Fanchon est ben malade (4); a. Je suis, je suis malade d'amour (4); a. Nous venons de Barcellonnstte [sic] (4); a. Lucas pour se gausser de nous (4; con musica); a. Je suis un croustilleux chasseuer (4); a. Le tout par nature (5); a. Vous avez bien de la bonté (6); a. Mon coeur volage (6; con musica); a. Toute roule aujourd'hui dans le monde (6); a. De tous les capucins du monde (7, 10); a. Pour passer doucement la vie (8); a. Je le sens bien (8); a. Ne vous laissez jamais charmer (8); a. Des billets doux (8); a. A ma soeur (8; con musica); a. La nuit quand j' pense à Jeannette (8); a. Damon calmez votre colère (9); a. Allez vous-en gens de la nôce (10); a. A l'endroit de ma soeur (10); a. Lassi lasson (10); a. Sous cet orneau (10); a. Non, je ne croi pas ce que Colin (10; con musica); a. O Pierre, o Pierre (10); a. N'oubliez pas votre houlette (9 sic 11); a. Du confitéor (9 sic 11); a. Ici sont venus en personne (9 sic 11); a. Hélas! Maman, pardonnez je vous prie (9 sic 11); a. Quand un tendron (12; con musica); a. C'est un enfant (13). Errata la numerazione delle scene. Sta in Recueil des opéras con altri drammi. |