ID 4686
permalink
library I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES M-MARIA
title-page

LE MAI D'AMOUR ou LE RIVAL COMPLAISANT / comédie / en un acte et en prose / mêlée de couplets / par M. Ourry / représentée pour la première fois à Paris, sur le théâtre / des Variétés, le 1.er mai 1810

edition ParisMasson
stamperia P. Nouhaud
1810
format 19,5x12,3; pp. 28
acts atti 1
illustrations

antiporta (Potier nel ruolo di Conserve, parziale acquerellatura non originale) 

performance Parigi, Variétés1 maggio 1810
libretto Maurice Ourry - [René André de Chazet] WICKS
composer Henry Darondeau
characters and performers
Conserve vieux gardePotier
Rossignolet jeune paysanPerroud
La mère GertrudeVautrin
Suzette sa fillePauline
Le bailliDubois
Lucas paysanVernet
Villageois et villageoises 
remarks

[R.] Iª rappr. ass. Testo con prosa. Esemplare su carta azzurrina. Iª ed. ass. Di Darondeau è a. (Si l'antiquité, pour hommage, vaudeville). Si utilizzano inoltre: a. Tandis que tout sommeille (1); a. Le point du jour (2); vaudeville da L'avare (Quand je vour regard', chose étrange, 2); a. Ah! je respire, et ta Sophie da Le valet à 2 maîtres (2); a. Du partage de la richesse (3); a. Une abeille toujours chérie (3); vaudeville da L'asthénie (C'est vous que j'ai su penser, 4); a. Traitant l'amour sans pitié (4); a. Vous avez mangé mon diner (5); a. Jeune fille et jeune garçon (5); a. Je t'abandonne aux sifflets du parterre dalla parodia di Cortez (5); a. Fidèle époux (6); a. Cinquième édition (7); vaudeville da Arlequin musard (D'un couplet connais l'importance, 7); a. Mes amis, après l'orage (8); a. Une fille est un oiseau (8); a. Quel desespoir! (8); a. da La sabotière (Pan, pan, quand la tristesse, 8); a. «de l'immortalité» (8); a. Adieu, je vous fuis, bois charmans (9); a. Allons au près St. Gervais (10); a. Pour aller trop grand train da Rabelais (10-11); vaudeville da Les amours d'été (Plus loin faut aller danser, 12); a. da Le ménage du garçon (Conv'nez que pour une jardinière, 13); a. «du ballet de Pierrot» (13); a. da Le calife (Le drôle a r'douté ma furie, 15); a. O mai! o mai! (17); a. da Madame Scaron (Travaillons, travaillons pour monsieur Conserve, 17); a. Il est pris (20); vaudeville da La revue de l'an six, (Informez, vous dis-je, à l'intant, 20); a. Le coeur de mon Annette (20); a. Les fleurettes (20); a. Mes bons amis (20).