ID 4811
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi GRANDE FORMATO VARI AUTORI VAUDEVILLES
frontespizio

LULLY ou LES PETITS VIOLONS DE MADEMOISELLE / comédie en deux actes, mêlée de chant / par MM. Dumanoir et Clairville / représentée pour la première fois, à Paris, sur le théâtre des Variétés, le 14 janvier 1850

edizione ParisMichel Lévy
tipografia Morris
s. a.
formato 30,6x21,5; pp. 22+2 n.n.
parti atti 2
illustrazioni

2 incisioni (vignette sceniche; E. L.-Roger; p. 1; A. Rousseau; p. 2 n.n.) 

rappresentazione s. l.s. a.
libretto Clairville [Nicolaïe, Louis François] - Dumanoir [Pinel, Philippe François]
musica Eugène Déjazet - Henri Potier - Quidant
personaggi e interpreti
La duchesse de MontpensierMarquet
M.lle de Brevol fille d'honneurPage
Le margrave de BareuthDussert
Le chevalier de Marcillac écuyerRhéal
Lully (17 ans)M.lle Déjazet
Quinault garçon boulangerP. Laba
Madelon fille d'atoursBressan
Saugeon maître-queuxLeclère
Laforêt
marmitons
M.lle Clorinde
DuménilM.lle Cénau
LalandeM.lle Wilhem
BlanchetM.lle Virginie
Premier petit violonPinjon
Deuxième petit violonMarie
Un domestiqueErnest
Seigneurs et dames, marmitons, petits violons, domestiques des deux sexes
osservazioni

[R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 1850. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. È il n. 170 del «Théâtre contemporain illustré», databile attorno al 1855. Di Déjazet sono a. nuova Pour la grande bataille (I 9), a. nuova Au talent le plus admirable (I 12-13), a. nuova C'est elle! ...Et toujours plus belle (II 7), a. nuova Ah! Le joli sécret (II 8) e a. nuova Venez, venez, dans cet bosquet (II 17); di Potier è polka (Bien! bien!, I 7); di Quidant Royale polka (I 11; ripresa in II 20). Si utilizzano inoltre: vaudeville da La somnambule (Ce sont là nos grandes batailles, I 1); «air italien» (Yeri sera alla fenestra, I 2); a. Un jeune grec (I 3); a. da Lucrezia Borgia (De mon crédit faites usage, I 4); a. senza indicazione (Chef, cuisiniers et marmitons, I 6); a. Ah! qu'il est doux de vendanger! (I 8); vaudeville de L'interieur d'une étude (C'est excellent, disait Mademoiselle, I 9); vaudeville de La haine d'une femme (Oh! non! ... car on pourrait surprendre, I 10); a. Au temps heureux de la chevalerie (I 10); a. senza indicazione (N'allez pas, je vous prie, imiter ce perfide, I 11), a. da Paris et le village (Quand je suis là, que craignez-vous?, II 2); a. da La vicomtesse Lolotte (C'est un honneur, une gloire immortelle, II 2); a. senza indicazione (La boulangère a des écus, II 5; ripresa in 10); a. Vive le baptème da Le fil de la Vierge (II 5-6); a. da La vieille (Comme dans ma belle Italie, II 6); a. da La sentinelle (Lorsque l'amour, en secret, me céda, II 7); a. Époux imprudent, fils rebelle (II 10); a. J'en guette un petit de mon âge (II 10); a. da Céline (Malgré ma chétive origine, II 11); a. da Le piège (Nous étions bien embarrassés, II 11); a. De votre bonté généreuse (II 12); a. da La Camargo (Un chef, un ami, II 13); a. Arlequin tient sa boutique (II 13). fs23 Nelle pp. n. n. elenco di pubblicazioni e pubblicità dell'ed.

linguaggi

italiano (I 2)