ID 4997
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES A-ARL
frontespizio

LES AMOURS DE CLÉOPATRE / comédie, mêlée de couplets, en trois actes / par / MM. Marc Michel et Delacour / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre des Variétés / le 5 avril 1860

edizione ParisA. Bourdilliat1860
formato 18,6x11,9; pp. 84
parti atti 3
rappresentazione Parigi, Variétés5 aprile 1860
libretto Marc Antoine Amédée Michel - Delacour [Lartigue, Albert Charlemagne] WICKS
musica [Alexandre Pierre Joseph Doche] - Pierre Julien Nargeot
personaggi e interpreti
CodevilleLeclère
CléopatreAlphonsine
Gulistan BigarelGrenier
LardècheAurèle
Eusébie fille de CodevilleJeanne
Barbafoin aubergiste et adjointDelière
Anastase domestiqueCharier
Un notaireVideix
Un domestique 
Un garde champêtre 
Invités des deux sexes 
osservazioni

[R.] Iª rappr. ass. Testo con prosa. Iª ed. ass. Di Doche è valzer da Satan (II 7); di Nargeot sono a. «de la ronde des pince-nez» (II 6) e a. da Madame Roger Bontemps (Oui, c'est miraculeux!, II 6). Si utilizzano inoltre: a. da Le garçon d'honneur (Décampons, I 5); a. Thérese la blonde (I 6); a. da Les hirondelles (Par un détour habile, I 6); a. da La savonnette (Quel bruit s'est fait entendre?, II 2); a. da Les deux Gilles (Je ne comprends rien à cela, II 2); a. Koukouli, koukouli (II 7); a. La folle (II 7); finale da Haydée (II); a. «de la bohémienne» da Geneviève de Brabant (III 2); a. da Le château perdu (Pour échapper à sa vive tendresse, III 2); a. senza indicazione (À pied, comme le Juif Errant, III 5); a. da Un chapeau qui s'envole (Je ne veux plus le voir, III 14); «fragment» da Ma nièce et mon ours (Le ciel doit nous unir, III 18). Fa parte della «Nouvelle bibliothèque théâtrale»; in quarta di copertina elenco di pièces della collana.