ID 7010
permalink
biblioteca I-VcFondo Torrefranca LIBRETTI TORREFRANCA 230
frontespizio

ANNETTE ET LUBIN / comédie / en un acte en vers / mêlée d'ariettes et de vaudevilles / représentée devant leurs majestés à / Fontainebleau le mercredi 27 octobre 1762 / par les comédiens italiens ordinaires du roi

edizione [Paris]Christophe Ballard1762
formato 19,2x12,5 ; pp. 4 n.n.+76
parti atti 1
illustrazioni

frontespizio; fregi 

rappresentazione Fontainebleau27 ottobre 1762
libretto [Marie Justine Benoîte] Favart - [Charles Simon Favart] - [Jean Baptiste Lourdet de Santerre]
musica Blaise [Adolphe Benoît Blaise] - François Francoeur
personaggi e interpreti
Le seigneurLe Jeune
Le bailli Rochard
LubinCaillot
AnnetteFavart
Un domestique de châteauDesbrosses
coreografi Antoine Laval
Michel Jean Laval
osservazioni

Iª rappr. Parigi, Comédie-italienne, 1762. Di Blaise sono a. (Chère Annette, reçois l'hommage, 3), terzetto (Ne m'échauffez pas davantange, 8) e duetto (Lorsqu' Annette est avec Lubin; 10); di Gaviniès è romanza (Lubin, pour me prévenir, 5); di Sodi a. (Mes trois femmes étoient veuves, 12). Si utilizzano inoltre: a. senza indicazione (Bailli-Monseigneur, monseigneur, 1); a. senza indicazione (Annette, à l'age de quinze ans, 1; con musica); a. senza indicazione (Lubin est d'une figure, 1); a. senza indicazione (Ce n'est que dans la retraite, 1; con musica); a. La jardinière italienne (2); a. Ma chère Annette (2); a. senza indicazione (La petite Guillemette, 3; con musica); a. Vous y perdez vos pas (3); a. Votre toutou vous flatte (3); a. Les fleurettes (3); a. Il étoit une fille (3; con musica); a. senza indicazione (Du dieu des coeurs, 4); a. Une faveur, Lisette (5); a. senza indicazione (Si par les vents nos champs sont ravagés, 5; con musica); a. senza indicazione (Lubin à la présence, 5; con musica); a. Un jour dans un verd boccage (5); a. senza indicazione (Pauvre Annette! ah! pauvre Annette!, 6); a. senza indicazione (Jeune et novice encore, 7; con musica); a. senza indicazione (Le coeur de mon Annette, 7; con musica); a. Tout de fil en aiguille (8); a. senza indicazione (Laisse-moi, 10); romanza senza indicazione (Sa figure est très hereuse, 10, su testo di Marmontel); a. senza indicazione (Monseigneur, Lun m'aime, 10; con musica); a. Dodo, l'enfant dormira tantôt (10); a. La petite poste de Paris (13); a. senza indicazione (Non, non, je ne crains personne, 15; con musica); a. senza indicazione Monseigneur, voyez mes larmes (16; con musica); a. Que tout le hameau s'apprête (vaudeville; con musica); ronde Lubin aime sa bergère (vaudeville; con musica).