ID 71
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES PRI-REL
frontespizio

LE RAMONEUR / drame-vaudeville en deux actes / par / MM. Théaulon, Gabriel et de Forges / représenté pour la première fois à Paris / sur le théâtre du Palais Royal / le 26 novembre 1834

edizione BruxellesD. Neirinckx
stamperia della Bibliothèque Dramatique
1835
formato 13,6x9; pp. 52
parti atti 2
illustrazioni

frontespizio 

rappresentazione s. l.s. a.
libretto Gabriel [Lurieu, Jules Joseph Gabriel de] - Marie Emmanuel Guillaume detto Léon Théaulon de Lambert - Alfred [Pittaud de Forges, Philippe Auguste Alfred]
musica Adolphe Adam - Édouard Bruguière - Michele Enrico Carafa de Colobrano - Hippolyte Monpou - Philippe Musard
personaggi e interpreti
M. de Montaran riche négociantDormeuil
Marie sa filleEmma
De Verange capitaine d'un régiment de cavalerie de la garde impérialeDerval
Jacques Ferrari ramoneurAchard
Antoine son frère, ramoneurLémenil
David homme de confiance de M. de MontaranBoutin
Remi valet de M. de MontaranRemi
Un maître de dessin 
Un maître d'armes 
Un maître de musique 
Un maître de danse 
Parens et amis de M. de Montaran, chasseurs, piqueurs, paysans, valets 
osservazioni

[R.] Iª rappr. Parigi, Palais Royal, 26 novembre 1834. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. Di Adam è a. nuova Ramoneur malin (I 11-12); di Bruguière a. Enfant de la simple nature (I 15); di Carafa a. da Jeanne d'Arc (Oui, cet heureux retour, I 18); di Monpou sono a. Le noir (Si je devenais grand seigneur, I 13), a. nuova Entendez-vous? entendez-vous? (II 1) e a. nuova De vos nobles intentions (II 9); di Musard è a. Les échos (I 15). Si utilizzano inoltre a. da L'insouciant (On signalait une grande culbute, I 2); a. Vos maris en Palestine (I 3); a. Vive la danse! da La danseuse de Venise (I 5); a. Vive à jamais la garde citoyenne (I 5); a. N'y a que Paris (II 3); a. da Le prix (Demain l'objet de tes tendresses, II 5); a. da Fra Diavolo (Quel malheur!.. Ah! quelle aventure!, II 7); a. da Téniers (Oui, malgré mon amour extrême, II 11); a. nuova Ange d'amour et d'innocence (II 14); a. da Jeannot et Collin (Dans mes bras c'est toi que je presse, II 16). A p. 52 variante sostitutiva in prosa per II 8-10, qualora si ometta l'a. di II 9, composta per Achard; in quarta di copertina elenco di pièces dell'ed.; Carafa compare nella forma Caraffa.