1109 VAUDEVILLES OG-PA

L'ORAISON DE S. JULIEN / comédie-vaudeville en trois actes / par MM. St. Amand et L. Villeran / représentée pour la première fois sur le théâtre de la Gaîté le 6 avril 1834

ed. s.l., Marchant [1834]; stamp. Chasaignon; 24,9x16; pp. 16 atti 3

teatro Parigi, Gaîté, 6 aprile 1834

libr. St. Amand [Lacoste A.] WICKS, Villeran L. [Montebeau de] WICKS mus. Beauplan Amédée de, Chollet, Hertz H., Panseron A. M., Tolbecque [C.?]

pers. 1. Richard de Nice gentilh. 2. Barnabé de Grandchamp lieutenant de prévôté 3. Gasparin valet de Richard 4. Un gentilhomme 5. Hébert archer de la prévôté 6. Un hôtellier 7. Octavie jeune veuve 8. Martine sa servante — Archers, voyageurs, paysans int. St. Firmin (1), Maillard (2), Raymon (3), Videix (4), Théodore (5), Lebel (6), Caroline (7), Estelle (8)

oss. [R.] Iª rappr. ass. Testo con prosa. È un n. del «Magasin théâtral», II.  Iª ed. ass.?  Di Beauplan è a. Oui, je l'avouerai (II 12); di Chollet a. nuova Grand saint Julien, patron du voyageur (I 1); di Hertz a. (Femmes qui voulez plaire, I 6); di Panseron a. Me voilà (II 2); di Tolbecque galop (Allons, partez, ma chère, I 6). Si utilizzano inoltre: a. senza indicazione (Au secours, I 3); a. da Le passe-partout (Quoi! des voleurs? Le fait est-il notoire?, I 4); a. senza indicazione (Tout ici vous rend hommage, I 5); a. da La famille du porteur d'eau (De vous servir il m' serait doux, I 5); a. O ma tendre amie (I 6); a. «de St. Hélène» (I 8); a. da Préville et Taconnet (J'ai dans les saints fort peu de confiance, I 8); a. «de galoppade» (I 8); a. senza indicazione (Vive le vin, son effet salutaire, I 11); a. da Le barbier (D'un bon voyage, I 12); a. senza indicazione (Quoi c'est là le prix, II 2); a. J'arrose (II 2); a. L'or n'est qu'une chimère (II 5); a. Un matelot à bord, loin du rivage (II 6); a. Que de mal, de tourment da La fiancée (II 7); a. Noble châtelaine da Le comte Ory (II 7); a. da Armide (Montez avec courage, II 8); a. Voyez, sur cette roche da Fra Diavolo (II 9-10); a. da La sentinelle (Pardonnez-moi de paraître à vos yeux, II 10); a. senza indicazione (Ces vêtemens bientôt mon gentilhomme, II 10); a. senza indicazione (Partout son esprit est vanté, II 11); a. da Téniers (De mon époux c'est bien la ressemblance, II 12); a. Ah, si madame me voyait, II 12); «fragment» da Le calife (Sans doute ici votre mémoire, II 12); a. da Marguerite d'Anjou (Alerte!... voici l'aurore!, III 1); a. Beau masque (III 2); a. Je suis sergent da Le philtre (III 3); a. Ces postillons sont d'une maladresse (III 3); a. da Le petit courrier (C'est qu' mon habit lui fait plaisir, III 4); a. Dans cette maison à quinze ans da Les visitandines (III 4); a. da Le comte Ory (Je fais triste figure, III 8). Salto di numerazione delle scene da I 8 a I 10 e da II 3 a II 5.