1150 BEF

LE CLUB DES BONNES GENS ou LE CURÉ FRANÇAIS / folie en vers et en deux actes / mêlée de vaudevilles et d'airs nouveaux / représentée puor la première fois à Paris au théâtre / de Monsieur le samedi 24, le dimanche 25 et le / lundi 26 septembre 1791 / par le Cousin Jacques / [...] / seconde édition

ed. Paris, Froullé 1791; 21x12,6; pp. VI+62 atti 2 ded. L. A. Beffroy de Reigny a Pierre Gaveaux ill. front.

teatro Parigi, t. di Monsieur, 24-26 settembre 1791

libr. Cousin Jacques [Beffroy de Reigny Louis Abel] mus. Cousin Jacques [Beffroy de Reigny Louis Abel], Chardiny L. A., Gaveaux P.

pers. 1. Le curé du village 2. Thomas riche meûnier du village 3. Dame Blaise riche fermière 4. Alain fils de dame Blaise 5. Élise amant d'Alain et fille de Thomas 6. Nigaudinet jardinier du curé 7. Nannette gouvernante du curé et amante de Nigaudinet 8. Le premier paysan du club du curé 9. Le second paysan du club du curé 10. Les quatres autres paysans du club du curé 11. Les quatres autres paysans du club du curé 12. Les quatres autres paysans du club du curé 13. Les quatres autres paysans du club du curé 14. Le premier paysan du club de Thomas 15. Une vieille grand' mère du club de Thomas 16. Une petite fille du club de ThomasHommes, femmes et enfans du club de Thomas int. Vallière (1), Juliet (2), Verteuil (3), Gaveaux (4), Le Sage (5), Le Sage (6), Dumont (7), Prévost (8), Lécuyer (9), Marcel (10), Le Breton (11), Le Jeune (12), Le Met (13), Garnier (14), Théodore (15), Lizarde (16)

oss. [R.] Iª rappr. ass. A p. II Nota: «L'ouverture, l'accompagnement et plusieurs airs sont de M. Gaveaux [...]. Les seize autres airs nouveaux sont de l'auteur de la pièce» (v. anche la dedica).  Di Beffroy de Reigny sono a. nuova V'la pourtant comme on carillonnera (I 1), a. nuova Faut chasser la mélancolie (I 1), a. nuova Le tems présent est une fleur (I 2), a. nuova Tous ces Français, que loin de nous (I 2), a. nuova Ces fleurs toujours fraîches écloses (I 2), a. nuova C'est aussi comm'ça q'pense (I 4), a. nuova Élise? apprends-tu comme moi (I 6), a. nuova Je crois que le voisin raille (I 10), a. nuova La nature vous a faits pères (I 11), a. nuova Existe-t-il sur la terre (I 12), a. nuova Chantons gaîment la chansonnette (II 1-2), a. nuova Il est passé, comme un beau songe (II 2), a. nuova Cet instrument sert à plus d'un usage (II 4), a. nuova Plus de peur, allons mesdames (II 8), a. nuova Dans la paix et l'innocence (II 15) e a. nuova Plus de débats et plus d'alarmes (vaudeville); di Chardiny è a. (Ça m'rend tout sot, quand j' pense, II 10); di Gaveaux sono a. nuova La vertu seule est la lumière (I 1), a. nuova Sur la France un nuage épais (I 5), a. nuova Prenez donc vite ce papier (I 8), entr'acte, a. nuova Courage, allons, ma mère (II 7) e a. nuova Oui, tout le bien que j'ai perdu (II 10). Si utilizzano inoltre: a. Accompagné de plusieurs autres (I 2); a. Elle l'aimait si tendrement (I 9); a. Les portraits à la mode (I 10); a. Du petit mot pour rire (II 5); a. I'suffit q'ça me plaise (II 9); a. Rendez, rendez la culotte au curé (II 11); a. «d'une ronde laonnoise» (II 13); a. nota «sur la vielle» (II 14); a. nota «par les chanteurs des rues» (II 14); a. La la, ho ho ho, ha ha ha ha (II 14); a. L'amitié vive et pure (II 15). Ripreso col tit. Le club des bons gens ou La reconciliation (SON). Alle pp. V-VI Quelques réflexions; i puntini nel frontespizio sostituiscono un'epigrafe tratta da II 5.