1620 | GRANDE FORMATO I-M |
VOILÀ CE QUI VIENT DE PARAÎTRE / revue de l'année 1854 en trois actes et seize tableaux / de MM. Guénée et Ch. Potier / mise en scène de M. Ernest Launois, musique composée et arrangée par M. Kriesel, décors de MM. Zara et Ch. Laloue / costumes dessinés par M. H. Ballue, exécutés par M. Constant, cartonnages de M. Crosnier / terminée par / La promise de Montmartre / parodie sauce provençale assaisonnée par M. Glapissant / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre des Délassements le 29 décembre 1854 / à notre directeur et ami Charles Hiltbrunner
ed. Paris, Dondey Dupré s.a.; [Michel Lévy]; 30,5x21,5; pp. 16 atti 3 ill. 1 inc. (vignetta scenica; A. BelinL. Dechouy; p. 1)
libr. Guénée A., Potier Charles mus. Bérat Frédéric, Guénée L., Kriesel, Pilati A., Potier H.
pers. revue: 1. L'Essouflé 2. Le Vieux Temple 3. Le Bassin du dragon 4. L'année 1854 5. Bilboquet 6. Ducantal 7. Le Temple Neuf 8. Un danseur 9. Diner de l'Exposition 10. Édouard 11. Le vrai chinois 12. Paris étudiant 13. Bassin du Palais Ronal [sic] 14. Le faux chinois 15. La Ferraille 16. Gringalet 17. La Pièce d'eau des Suisses 18. Tige-de-bottes 19. Sosthènes 20. Paris en jaune 21. Le Canal Saint Martin 22. Les cinq cents diables 23. Le comte de Lavernie 24. Un ours 25. Le pompe à feu 26. Le lac d'Enghien 27. L'Espérance 28. La Science 29. Le Luxe 30. La Paix 31. La Guerre 32. L'Armée 33. Le Lézard 34. La Mare d'Auteuil 35. L'Industrie 36. La Rivière du Bois de Boulogne 37. L'Architecture 38. La Rue de la fidelité 39. Zéphirine 40. Le Théâtre 41. La Layette 42. L'Agriculture 43. Le Chiffon 44. La Rue du coq 45. Paris chantant 46. La Folie nouvelle 47. Première statue 48. Deuxième statue 49. Le Waux-hall 50. La Foire aux plaisirs 51. Atala 52. Paris charité 53. Bal du Château d'eau 54. Rue Jean Pain Mollet 55. Paris grisettes 56. Sainte Cécile 57. Rue des prouveraires 58. Bal Mabille; parodie: 59. Le ténor Léger 60. Le baryton 61. La basse 62. Le soprano int. Markais (1), Viltard Émile (2, 3), Renaud (4), Bourguignon (5, 61), Videix (6), Plum (7, 8, 59), Demarcy (9, 10, 60), Tomery (11), Dalias (12), Gastineau (13), Thouvenot (14, 15, 16), Dinaux (17, 18, 19), Albert (20, 21, 22), Clément (23), Duduche (24), Jules (25), Édouard (26), Vadé C. (27, 62), Esleer Jane (28, 29, 30), Légros Angél. (31), Adèle (32, 33, 34), Blanche (35, 36), Mathilde (37, 38, 39), Rose Emma (40, 41), Caroline (42, 43, 44), Cécile (45, 46), Delphine (47), Florentine (48, 49), Miria Anaïs (50, 51), Marie (52, 53, 54), Julie (55, 56, 57), Clémentine (58)
scen. Zara, Laloue Ch. cost. Ballou H. (sarto, Constant)
oss. [R.] Iª rappr. Parigi, Délassements, 29 dicembre 1854. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. È il n. 79 del «Magasin théâtral illustré». Di Bérat è a. Bois, vallons (II 1); di Guénée a. (La Paix toujours est la reine du monde, XI); di Kriesel sono a. nuova Défions sa trame (I 2-3), a. nuova Quand votre voix appelle (III 2), a. nuova Au sein d'un asile (VII 2), a. nuova Cascade (VIII 1), a. (Dans son lit de justice, VIII 2), a. (Accourez tous dans mon bazar, XIII 3), recitativo (XIII 3; ripreso in 14), a. (Ah! qu'il est dur de faire faction, XIV) e a. (Il dort, déshabillons-le, XIV); di Pilati è a. (Qu'on lui rende hommage, III 2); di Potier sono a. (Depuis quelque temps à Paris, III 3) e a. (Dans cet asile du plaisir, VI 3). Si utilizzano inoltre: Ah! le bel oiseau (I 1; ripresa in III 3); a. Rifolet, sans qu'il s'en doute (I 1); a. da Aline (Eh bien, d'où vient cette querelle?, I 2); a. Loterie (I 2); a. Ne raillez pas (I 3); a. da Robert (Le courroux nous enflamme, I 3); a. Encore un préjugé (II 1); a. Espérance, confiance (II 1); a. Patati, patata (III 1); a. Ah! grand Dieu (III 1); a. Ma tante Lajonchère (III 1); a. da Turenne (Cette colonne est vraiment précieuse, III 1); a. da L'écu de six francs (A ce laps je ne puis atteindre, III 2); a. da Le bénéficiaire (Pour les couler à jamais, III 2); a. Voilà les petites laitières (III 3); a. La colle est mon élément (III 3); a. Moi, je suis (III 3); a. da Yelva (Oui, te voilà, ma perle des grisettes, III 3); a. da La chaumière (Paris étudiant, III 3); a. «du tra» (III 3); a. «de la treille» (III 3); a. da Le carillon (Je suis Paris en jaune, III 3); a. Je danse (III 3); a. da Les deux maîtresses (Mon nom doit être inscrit dans notre histoire, III 3); a. da Le premier pas (Le premier pas, III 3); a. «de la Normandie» (Je veux revoir ma Normandie, III 3); a. da La grâce de Dieu (Tu vas quitter notre montagne, III 3); a. da La dot d'Auvergne (Cinq sous, III 3); a. Mire dans mes yeux (III 3); a. da Le docteur Isambard (C'est moi qui suis le Temple Neuf, III 5); a. L'amour qu'Edmond (III 5); vaudeville da L'avare (Madame est des plus ravissantes, III 5); a. Époux imprudent (III 5); a. da Le Panthéon charivarique (Puisqu'il nous donne ici l'exemple, III 5); a. da La muette (Amis, voici l'heure d'ouvrir, IV l); a. da Le major Palmer (Moi, ferrailleur, je travaille, IV 1); a. da L'ours et le pacha (Honneur et gloire au vieux Temple, IV 2); a. da Wallace (Décampons au plus vite, IV 2); a. da Le dieu et la bayadère (Chez toi que l'on contemple, IV 3); a. da La belle aux cheveux d'or (Auprès de toi, V 1); a. da Le dieu et la bayadère (Ah! que ton erreur cesse, V 1); a. da Fernand Cortez (Vers le Temple aujourd'hui, V 2); a. da La favorite (Ce départ... est-ce un leurre?, V 2); a. da Rabelais (Mes enfants, V 2); a. da Sentinelle (Non, non, vraiment, maintenant j'ai du lest, V 2); a. da Léonide (Écoute un peu, mauvais gamin, V 3); a. Bouton de rose (V 4); a. «de la Schottisch» (V 4); Le barbier (Ah! quel orage effroyable!, VI 1); a. Le carnaval (VI 1); a. Tout le long (VI 2); a. «de bacchanal» (VI 3); a. da Le vin à 4 sous (Je suis Jean Pain Mollet, VII 2); a. Qu'il est flatteur (VII 2); a. da M.me Favart (On a démoli, sans mot dire, VII 2); a. De votre bonté (VII 2); a. Songez à m'obéir (VII 3); a. da Julie (Aussi la potichomanie, VII 3); a. da L'orphelin du parvis (Il faut, sans tarder davantage, VII 3); a. Clic, clic, clac (VIII 1); a. da Lantara (Je trouve, moi, que ces sirènes, VIII 2); a. da Le domino (En vain sur moi tu voudrais l'emporter, VIII 3); a. Mazaniello (VIII 3); a. da L'ours et le pacha (À travers ce bois mutilé, VIII 3); a. da Le piano de Berthe (Sur mes bords fleuris, sans vous effrayer, VIII 3); a. da Grégoire (Calcine un peu ton terrain, VIII 3); a. da Rose et Marguerite (De cette enfant, moi, je prends la défence, VIII 3); a. da La fiancée (De Bilboquet c'est la fête, XII 1); a. da Joseph (O Bilboquet, patron du saltimbanque, XII 1); a. Me voilà (XII 4); a. Drinn, drinn (XII 4); a. da La dame blanche (Allons, partons, XII 4); a. da Le portrait du diable (Nous sommes les théâtres, XIII 1); a. Allez-vous-en (XIII 1); a. Tu ne vois pas (XIII 1); a. J'en guette (XIII 1); a. Malbrough (XIII 3); a. da La promise, n. 1 (Je suis une promise, XIII 4; ripresa in XIV); a. L'alouette da La promise (XIV); a. da La promise, n. 4 (C'est ma veste, XIV); a. da La promise, n. 9 (Buvez!/rêvez!, XIV); a. da La promise, ultimo numero (Une gentille grisette, XIV); a. da La tirelire (Par des flonflons, XIV). Il numero romano si riferisce al tableau. Il testo de La promise de Montmartre manca. ling. lat. (I 1), greco (I 1)