1806 RISTAMPE BERNI-BEZ

LE PESCATRICI / dramma giocoso per musica / da rappresentarsi / nel teatro della molto / illustre città di Barcellona / nell'anno 1761 / dedicato / al molto illustre signore / don Giuseppe / Comerford / cavaliere dell'ordine di / Calatrava, comendatore di Caña- / veral nello stesso ordine e colonello / del reggimento di infan- / teria d'Irlanda // LAS PESCADORAS / drama jocoso en musica / para representarse / en el teatro de la muy / ilustre ciudad de Barcelona / en el año 1761 / dedicado / al mui ilustre señor / don Joseph / Comerford / cavallero de la orden de / Calatrava, comendador de Caña- / veral en dicha orden y coronel / del regimiento de infan- / teria de Irlanda

ed. Barcelona, Francisco Generas [1761]; 14,5x10,3; pp. 120 atti 3 ded. Joseph Lladó impr. a G. Comerford

teatro Barcellona, 1761

libr. [Goldoni Carlo] mus. Bertoni Ferdinando

pers. 1. Eurilda creduta figlia di Mastricco 2. Lindoro principe di Sorrento 3. Nerina pescatrice, sorella di Frisellino e amante di 4. Burlotto pescatore, amante di Nerina 5. Lesbina pescatrice, sorella di Burlotto e amante di Fisellino 6. Mastricco vecchio pescatore 7. Frisellino pescatore, amante di Lesbina int. Lampugnani Giudita (1), Vagnoni Carlo (2), Tedeschi Faustina (3), Canovai Pietro (4), Brusa Angiola (5), Manelli Petronio (6), Brusa Gio. Battista (7)

cor. Belluzzi Giuseppe

oss. [R.] Iª rappr. Venezia, S. Samuele, 1751; testo italiano e spagnolo a fronte.  L'a. di Eurilda Sarei pur io felice (I 5) è pressoché identica a un'a. di Megacle in 1803; la prima strofa dell'a. di Eurilda Nacqui agli affanni in seno (II 12) è identica a un'a. (un'unica strofa) di 1788. A p. 8 lista dei ballerini e Protesta; reimprimatur del 28 maggio 1761. Il musicista compare nella forma Bartoni.