2476 VAUDEVILLES JU-L

LÉONA ou LE PARISIEN EN CORSE / comédie en deux actes / mêlée de chant / par MM. de St. Georges et de Leuven / représentée pour la première fois sur le théâtre du / Palais Royal le 14 janvier 1836

ed. Bruxelles, J. A. Lelong 1836; 13,5x9; pp. 72 atti 2 ill. front.

libr. Saint Georges Jules Henry Vernoy de, Leuven [Ribbing Adolphe de] WICKS mus. Bruguière Édouard, Marquerie, Pilati A., Rossini G.

pers. 1. Rodolphe jeune artiste parisien 2. Paoli fermier corse 3. Zambullo bandit 4. Léona jeune et riche fermière, cousine de Paoli 5. Sanchette domestique de Léona — Paysans et paysannes int. Achard (1), Tousez Alcide (2), Sainville (3), Dupuis (4), Augustine (5)

oss. [R.] Iª rappr. Parigi, Palais Royal, 14 gennaio 1836. È il n. 3 del «Nouveau répertoire de la scène française», IV, serie 3. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori.  Di Bruguière è a. Douce chimère (I 8); di Marquerie a. (J'admire sa riche campagne, I 8); di Pilati sono a. (Rien ici bas que je ne sacrifie, I 3), a. (Près du sorcier qu'on renomme, I 5), a. (Mais dans ma main votre main tremble, I 14), a. (Mes bons amis, faisons silence, II 1; ripresa in 2), a. (De mon aventure tragique, II 3), a. (Allons, il faut une vengeance, II 9-10) e a. (Nommez-moi donc votre complice, II 13-14); di Rossini è L'orgia (I 7). Si utilizzano inoltre: finale I da Le cheval de bronze (I 1; ripreso in 2); a. Une princesse de Grenade da Le porte-faix (I 1); a. De sommeiller encor, ma chère (I 2); a. Soldat français (I 7); a. da Le porte-faix, I 1 (En moi seul ayez confiance, I 10); a. da Le baiser au porteur (Oui, je la vois, pâle et tremblante, II 5); a. Quel est ce billet? da Une bonne fortune (II 11); a. da Lestocq (Pour eux plus de tourments, II 15); a. da L'angélus (Messieurs, voyez quel est mon sort, II 15). A p. 72 Avis à MM. les directeurs de province: l'a. De mon aventure tragique (II 3) può essere omessa; l'a. di Léona (II 11) può essere sostituita con l'.a. Pour moi, quel heureux hyménée! da Yelva.