2958 MUS 2B REC

LES MUSES / ballet / représenté par l'Académie / Royale de Musique / l'an 1703 / les paroles de M. Danchet / et / la musique de M. Campra / LIX opéra

ed. Paris, Christophe Ballard 1706; 14x7,7; pp. 4 n.n.+439 (111-172) parti 4+prologo ill. 1 inc. (vignetta scenica; B.—F. E.; tra pp. 132 e 133)

libr. Danchet Antoine mus. Campra André

pers. prologo: 1. Momus dieu de la raillerie 2. Bachus 3. Cérès 4. Apollon Choeur de Muses, suite d'Apollon, de Bachus, de Cérès et des Muses; pastorale: 5. Palémon berger, aimé de Silvie 6. Arcas prince d'Arcadie, amoureux de Silvie 7. Silvie bergère, amante de Palémon 8. Une bergère Troupe de bergers et de bergères; satira: 9. Diogène philosophe cynique 10. Aristippe courtisan 11. Alcippe amant présomptueux et indiscret 12. Laïs jeune coquette 13.-14. Deux greques Troupe de grecs et de grecques; tragedia: 15. Althée reine de Calydon 16. Plexippe frère d'Althée 17. Méléagre fils d'Althée, amoureux d'Atalante 18. Atalante princesse d'Arcadie, amante de Méléagre 19.-20. Deux calydoniennes 21. Un calydonien Choeur de peuples de Calydon; commedia: 22. Géronte vieillard athénien 23. Éraste fils de Géronte, amoureux d'Éricine 24. Éricine amante d'Éraste, déguisée en médecin 25. Dircé confidente d'Éricine — Femmes athéniennes, choeurs d' athéniens

oss. [R.] Iª rappr. Parigi, Académie Royale de Musique, [28 ottobre] 1703. Sta in Recueil général des opéra représentez par l'Académie Royale de Musique depuis son établissement, VIII. Dopo qualche rappr. (LÉRIS), la I entrée fu sostituita con Amarillis (v. 2934).  La commedia si conclude con un «divertissement italien» (Éricine, Éraste e il coro), seguito dall'ultima brevissima scena, in cui ricompare Momus con le Muse. Primi esecutori in BARTHÉLEMY (p. 82, nota 1). ling. it. (Ch'io viva senza te e Tutti lieti festeggiate, divertissement italien)