4137 GRANDE FORMATO VARI AUTORI VAUDEVILLES

L'HOMME SANS ENNEMIS / comédie-vaudeville en un acte / par M. Hippolyte Lucas / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre des Variétés le 4 mai 1855

ed. Paris, Michel Lévy s.a.; tip. Morris; 30,5x21,3; pp. 23+9 (1-9) atti 1 ill. 1 inc. (vignetta scenica; Amédée Rousseau)

libr. Lucas Hippolyte mus. Cohen

pers. 1. Tout-Bon employé d'une compagnie d'assurances 2. Fortuné auteur dramatique 3. Legrivois propriétaire 4. Dominique domestique de Tout-Bon 5. Madame Legrivois femme de Legrivois 6. Anaïs fille de Legrivois int. Leclère (1), Cachardy (2), Amédée (3), Delière (4), Génot (5), Marie (6)

oss. [R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 4 maggio 1855. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. È il n. 208-209 del «Théâtre contemporain illustré»; precede Avait pris femme le sire de Framboisy! (v. 3948).  Di Cohen è a. Ah! pour redoubler mon courage (15). Si utilizzano inoltre: a. De sommeiller encore, ma chère (1); a. da Le premier prix (On parle beaucoup de morale, 3); ronde da Les barrières de Paris (4); a. da Masaniello (Suivons un conseil salutaire, 5); a. da Catherine et Austerlitz (Il s'en va sans souci, 6); a. da Le ménage de garçon (Elle est danseuse, elle est légère, 6); a. da Les mystères de l'été (Ce Legrivois, voyez la chance, 11); a. da Céline (Je pourrai, si j'étais coquette, 12); a. J'ai vu le Parnasse des dames (20); a. da Le petit courrier (Tenez, ce médaillon renferme, 21); a. da L'humoriste (Partons, le plaisir nous appelle, 22); a. «de Calpigi» (24); a. da L'homme vert (Si je considerais ces drôles, 26); a. da Zerline (C'est vraiment une chose étrange, 29); a. da Le baiser au porteur (Vous m'avez vu chercher partout sans trêve, 29). Il prenome del musicista potrebbe essere Jules Émile David o Léonce.