90 | VAUDEVILLES CON-DEU |
DEUX SOEURS ou UNE NUIT DE MI-CARÊME / drame-vaudeville en trois actes / par MM. Michel Masson et Valory / musique arrangée par M. Adolphe / représenté pour la première fois à Paris sur le théâtre / des Folies-dramatiques le 8 janvier 1841
ed. Bruxelles, J. A. Lelong 1841; 14x9,1; pp. 88 atti 3
libr. Masson Auguste Michel Bénoit Gaudichot, Valory [Mourier J. J. Charles] WICKS mus. adatt. Adolphe, Puget L., Strauss
pers. 1. Ernest de Terville 2. Célestin Rémond employé 3. Jolibois commis bijoutier 4. Guillaume domestique de Terville 5. Pierre jeune paysan 6. Anaïs de Beaumérant 7. Claire jeune paysanne 8. Arthémise couturière 9. Fenella fleuriste 10. Ninette idem 11. Rose femme de chambre d'Anaïs 12. Un domestique 13. Un marchand de billets int. Cachardy (1), Palaiseau (2), Dumoulin (3), Ferdinand (4), Mayer (5), Rougemont (6), Angèle (7), Leroux (8), Amélie (9), Louise R. (10), Julliard (11), Desquels (12), Victor (13)
oss. [R.] Iª rappr. Parigi, Folies-dramatiques, 8 gennaio 1841. Testo con prosa. È il n. 13 del «Répertoire de la scène française», IX. Di Puget sono a. Oui, c'est toi, toi que j'aime (III 4) e a. Fleur de champs (III 6); di Strauss è valzer (Me voilà, je r'viens triomphant, III 14). Si utilizzano inoltre: a. da Turenne (Je n'ai pu la rendre sensible, I 1); a. Le beau Lycas aimait Thémire (I 2); valzer da Le cheval de bronze (I 2); a. Thérèse la blonde (I 4); a. Danser et balancer da Les bayadères (I 5); a. Puisque nous sommes au bal da La seconde année (I 6); a. Folie, orgie da Les pages et les poissardes (I 7); a. Les moutards de Paris (I 8); a. À bord, à bord! da Le naufrage de la Méduse (I 9); a. Depuis longtemps j'aimais Adèle (I 10); finale I da Les pages et les poissardes (Qu'en ce jour l'hymen les engage, I 16); a. Auprès de son amant (II 1); a. Par trop novice, une fille da Cocorico (II 2); a. da Yelva (À l'âge heureux où la raison sommeille, II 5); ronde da Lady Melvil (II 7); a. da Rosita (Oui, c'est elle-même, II 9); a. da Les pages (Adieu, bonsoir, II 10); a. La Cracovienne (II 15); a. «de la Peureuse» (II 19); a. À la grâce de Dieu (III 3); a. Éternelle amitié (III 3); a. Personne ne nous regarde da Le secret du soldat (III 12); marcia da Lestocq (Ah! pour nous quel beau jour!, III 15).