ID 1614
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi GRANDE FORMATO VARI AUTORI VAUDEVILLES
frontespizio

GENTIL BERNARD ou L'ART D'AIMER / comédie en cinq actes, mêlée de couplets / par / MM. Dumanoir et Clairville / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre des Variétés le 16 mars 1846

edizione ParisMichel Lévy
stamperia Morris
s. a.
formato 30,5x21,3; pp. 29+11 (1-29)
parti atti 5
illustrazioni

1 incisione (vignetta scenica; E. L.-Gerard S. C.; p. 1) 

rappresentazione s. l.s. a.
libretto Dumanoir [Pinel, Philippe François] - Clairville [Nicolaïe, Louis François]
musica Frédéric Bérat - Eugène Déjazet
personaggi e interpreti
Gentil-BernardM.lle Déjazet
Samuel Bernard riche traitantLepeintre aîné
Bernard recteur de l'Université de ParisVictor
Jaspin procureur au ChâteletLepeintre jeune
Latulipe maréchal des logis dans les dragons de la reineHoffmann
Jaillou paysanPerey
Larose dragonArthur
Larissole id.Desgranges
Jean MaclouCharier
Un garçon de cabaretRoche
Un exemptErnest
Un bailliGeorges
La marquise de SombreusePaul Ernest
Madame JaspinJolivet
Mademoiselle SalléJudith
Fanchon grisettePitron
Manon id.Désirée Mayer
Turlure id.Gabrielle
Babet id.Chataigné
Claudine paysanneBressan
Carline fille de chambre de madamoiselle SalléChavigny
osservazioni

[R.] Iª rappr. Parigi, Variétés, 16 marzo 1846. Testo con prosa; nomi dei primi esecutori. È il n. 43-44 del «Théâtre contemporain illustré», databile al 1850 circa; segue Jobin et Nanette di Dupont (v.). Di Bérat è a. Viv' la joie et les pomm 's de terre (IV 7); di Déjazet a. (C'est le tambour! dépêchons-nous!, finale II). Si utilizzano inoltre: a. nota (Un soir revenait Cadet, I 1-2); a. da Le piège (Je m'oubliais à contempler, I 2); a. da La famille de l'apothicaire (Dieu! quel désintéressement, I 2); a. da Le naufrage de la Méduse (Auprès du président, I 2); a. Je sais attacher des rubans (I 4); a. De sommeiller encor, ma chère (I 5; ripresa in III 3); a. da Madame Favart (Allons, ne sois pas inhumaine, I 5); finale da Le code des femmes (Je saurai, j'espère, I 8); a. da La bergère châtelaine (Quand nous étions à la veillée, I 10); a. Vive, vive la mèr' Camus (II 1); a. nota (Dans les gardes françaises, II 2); a. Elle aime à rire, elle aime à boire (II 3; ripresa in 11-12); a. Au refrain du tambourin (II 3; ripresa in 8); a. da Fleurette (Je veux bien vous croire sincère, II 5); a. da La péri (Adieu donc, bel amoureux!, II 6); a. Amis, voici la riante semaine (II 7); a. da Le trompette de Marengo (Au régiment, II 7); a. nota (À la Monaco, II 8); a. nota (Malgré la bataille, II 9); a. La Monaco (II 9); a. Vive le vin, l'amour et le tabac (II 11); vaudeville da L'anonyme (Je veux savoir si cette fourniture, III 2); vaudeville da La petite soeur (Trois Bernard sont connus, dit-il, III 3); a. da Voltaire chez Ninon (Eh bien! êtes-vous satisfait?, III 5); a. da Mimi Pinson (J'en reste confondu!, III 5); a. «de contredanse» (III 8); a. Pour tant d'amour da La favorite (III 9); a. senza indicazione (À mon signal chacun doit obéir, III 10); a. Encore un quartr'on, Claudine (IV l); a. Un homme pour faire un tableau (IV 1); a. senza indicazione (La danse commence, IV 1); a. da Léocadie (Mari, IV 3); a. senza indicazione (Car, c'est par trop m'offenser!, IV 4); a. Dépêchons-nous da L'enfant du carnaval (IV 9); a. Pendu, pendu (V 5; ripresa in 9); a. «de Calpigi» (V 5); a. L'amour qu' Edmond a dû me taire (V 5); quadriglia da Le petit Poucet (V 5; ripresa in 11); a. da La péri (Non c'est là mon secret, V 6); rondeau da Les deux maîtresses (V 10); vaudeville da Les couturières (Rien, rien, n'écoutons rien, V 10-11); a. da Paris et le village (Pour compléter mon poëme amoureux, V 11). Gli atti recano i titoli La bourgeoise, Les grisettes, La grande dame, La paysanne, La fille d'opéra.