ID 3492
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES REM-SD
frontespizio

LA REVANCHE FORCÉE / comédie en un acte, en prose / mêlée de vaudevilles / par M. Deschamps / représentée pour la première fois sur le théâtre / du Vaudeville le 10 février 1792

edizione Paris 1792
formato 19,3x12; pp. 31
parti atti 1
illustrazioni

frontespizio 

rappresentazione Parigi, Vaudeville10 febbraio 1792
libretto [Jacques Marie] Deschamps
musica Louis Claude Armand Chardiny - André Joseph Exaudet - François Guichard
personaggi e interpreti
LéonoreRoyer
Ferville officier, amant de LéonoreDuchaume
Un abbéHenry
Marton suivante de LéonoreLescot
Frontin valet de M. FervilleLangle
osservazioni

[R.] Iª rappr. ass. Iª ed. ass. Di Chardiny sono a. (Pour charmer la douleur profonde, 2), a. Qui peut vous rendre inexorable? (5) e a. (Ah! jouissez de votre ouvrage!, 15); di Exaudet minuetto (Appenez, 13); di Guichard a. (Marton, je désespere, 4), a. (C'est trop longtemps de mon père, 6), a. (Eh! bien, l'ami, changeons de rôle, 9) e a. (Mais, mon ami, pour l'état où vous êtes, 9). Si utilizzano inoltre: Sans l'éveiller, si je l'embrasse (1); a. Voilà mon cousin, l'allure (1); a. Fournissez un canal au ruisseau (1); a. Ici la douceur de nos loix (1); a. Nous sommes précepteurs d'amour (3); Ah! le bel oiseau, maman (3); a. Dodo, l'enfant do (4); a. Si je le gronde quelquefois (5); a. «de Calpigi» (5); a. Je ne vous dirai pas j'aime (5); a. Si ce n'est pas là comme on aime (5); a. Pauvre Jacques (6, 9); a. Non, non, Doris (7); a. La croisée (7); a. On compteroit les diamans (7); a. «du Port Mahon» (7); a. Ne v'là-t-il pas que j'aime (7); a. Vive le vin, vive l'amour (8); a. senza indicazione (Oh! ça ira, ça ira, ça ira, 9); a. Tôt, tôt, battons chaud (9); a. Travaillez, travaillez bon tonnelier (9); a. Quoi! ma voisine, est-tu fâchée? (9); a. Eh! mais oui dà (9); a. Dansez, chantez (9, 13); a. Ton humeur est Catherine (9, 10); a. Tic, tic, tac est le refrain (9); a. La découpure (9); a. Courons vite, attrapons le patron (9); a. N'en demandez pas davantage (9); a. Robin turelure (9); a. Le premier du mois de janvier (9); a. Ce mouchoir, belle Raimonde (11); a. Ma comère, quand je danse (11); a. Réveillez-vous (11); a. Fanfare de Saint Cloud (12); a. Où s'en vont ces gais bergers (13); a. Le petit mot pour rire (13); a. Chacun à son tour (13); a. Quand la Mer Rouge apparut (13); a. Courez, vite, attrapez le patron (13); a. Je ne saurais danser (13); a. Quand Biron voulut danser (13); a. Colinette au bois s'en alla (13); a. «de Malbourough» (14); a. Guillot, Guillot (14); a. Le curé de Pompone (14); a. Résiste-moi, belle Aspasie (14); a. Réveillez-vous, belle endormie (14). Nel frontespizio, sotto «Paris», si legge: «et se trouve à Bruxelles, chez J. L. de Boubers, imprimeur-libraire»; una nota a p. 8 avverte che si omettono due couplets della prima a. di Guichard; un'altra a p. 28, che nella danza di Ferville sull'a. del minuetto di Exaudet «les positions, les mouvements, les attitudes vraiment comiques [...] ont été tracées par M. Despréaux [...]». Chardiny compare nella forma Chardini.