ID 37
permalink
biblioteca I-VgcFondo Rolandi VAUDEVILLES BOT-CHAP
frontespizio

LE CALEB DE WALTER SCOTT / comédie en un acte, mêlée de couplets / par MM. Ach. d'Artois et Eugène / représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre / des Nouveautés le 12 décembre 1827

edizione ParisJ. N. Barba
stamperia Duverger
1828
formato 19,3x12,6; pp. 52
parti atti 1
illustrazioni

frontespizio 

rappresentazione Parigi, Nouveautés12 dicembre 1827
libretto Achille Dartois - Eugène [Planard, François Antoine Eugène de] WICKS
musica Adolphe Adam - Pauline Duchambge - Étienne Nicholas Méhul - Gioachino Rossini
personaggi e interpreti
Henri comte de Douglas jeune officierDerval
Édouard son ami, jeune officierArmand
Clara soeur d'ÉdouardGénot
Caleb vieux majordome du château du comte de DouglasBouffé
Jaket charpentier du villagePreval
Krik aubergisteGuenée
Emmy très jeune fille gardant les troupeaux du villageAlbert
Le greffier du juge de paixFleury
Villageois 
osservazioni

[R.] Iª rappr. ass. Testo con prosa. Iª ed. ass.? Di Adam sono coro (Il n'est plus temps que l'on sommeille, 1), a. (Que n'ai-je encor ma richesse!, 12), a. (Un beau jeune homme était, 16), a. Cou, cou (18) e a. (Honneur, honneur, 26-28); di Duchambge è a. (Les voilà donc ces lieux de mon enfance, 11); di Méhul a. da Une folie (Nous ferons donc bombance!, 2); di Rossini a. (Une fortune, 21). Si utilizzano inoltre: a. J'en guette un petit de mon âge (3); a. senza indicazione (De m'refraichir j'ai le moyen, 3); a. da Le petit dragon (Qu'il fait frais!, 5); a. On dit que je suis sans malice (5); a. Mon coeur à l'espoir s'abandonne (6); a. Un homme pour faire un tableau (7); vaudeville da La somnambule (Ma mère était cependant la cousine, 8); terzetto da La dame blanche, finale I (Ah! c'est toi!, 9); a. da Téniers (À ton amant la gloire était bien chère, 10); a. da Aristippe (Mon cher Caleb, tout à ton aise, 12); valzer da Robin des Bois (13); a. da La robe et les bottes (Comme le vent, le sort varie, 14); duetto da Le maçon (Je te tiens, je te tiens, déjeûner de mon maître!, 15); a. da Les petits appartemens (À mes regards le plus doux espoir brille, 16); a. da La forêt de Sénart (Notre déjeûné, 19); coro da La dame blanche, I (Ouvrez, ouvrez, ouvrez, on vous appelle, 19-20); a. À demain (24). Mutilo della copertina. Duchambge compare nella forma Duchange.

linguaggi

inglese (2)