ID | 90 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
permalink | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
biblioteca | I-Vgc | Fondo Rolandi | VAUDEVILLES CON-DEU | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
frontespizio | DEUX SOEURS ou UNE NUIT DE MI-CARÊME / drame-vaudeville en trois actes / par MM. Michel Masson et Valory / musique arrangée par M. Adolphe / représenté pour la première fois à Paris sur le théâtre / des Folies-dramatiques le 8 janvier 1841 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
edizione | Bruxelles | J. A. Lelong | 1841 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
formato | 14x9,1; pp. 88 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
parti | atti 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rappresentazione | s. l. | s. a. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
libretto | Auguste Michel Bénoit Gaudichot Masson - Valory [Mourier, Jean Joseph Charles] WICKS | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
musica | Adolphe - Louise Puget - Strauss | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
personaggi e interpreti |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
osservazioni | [R.] Iª rappr. Parigi, Folies-dramatiques, 8 gennaio 1841. Testo con prosa. È il n. 13 del «Répertoire de la scène française», IX. Di Puget sono a. Oui, c'est toi, toi que j'aime (III 4) e a. Fleur de champs (III 6); di Strauss è valzer (Me voilà, je r'viens triomphant, III 14). Si utilizzano inoltre: a. da Turenne (Je n'ai pu la rendre sensible, I 1); a. Le beau Lycas aimait Thémire (I 2); valzer da Le cheval de bronze (I 2); a. Thérèse la blonde (I 4); a. Danser et balancer da Les bayadères (I 5); a. Puisque nous sommes au bal da La seconde année (I 6); a. Folie, orgie da Les pages et les poissardes (I 7); a. Les moutards de Paris (I 8); a. À bord, à bord! da Le naufrage de la Méduse (I 9); a. Depuis longtemps j'aimais Adèle (I 10); finale I da Les pages et les poissardes (Qu'en ce jour l'hymen les engage, I 16); a. Auprès de son amant (II 1); a. Par trop novice, une fille da Cocorico (II 2); a. da Yelva (À l'âge heureux où la raison sommeille, II 5); ronde da Lady Melvil (II 7); a. da Rosita (Oui, c'est elle-même, II 9); a. da Les pages (Adieu, bonsoir, II 10); a. La Cracovienne (II 15); a. «de la Peureuse» (II 19); a. À la grâce de Dieu (III 3); a. Éternelle amitié (III 3); a. Personne ne nous regarde da Le secret du soldat (III 12); marcia da Lestocq (Ah! pour nous quel beau jour!, III 15). |